الجمعة، 22 أبريل 2011

تموســـق (1)

. . .
Violet Fane
( Let Me Arise )

Let me arise and open the gate,

to breathe the wild warm air of the heath,

And to let in Love, and to let out Hate,

And anger at living and scorn of Fate,


To let in Life, and to let out Death.

,

دعني أشرق لأ قتحم بوابة الحياة , فأستنشق هواء المرج البري الدافئ
..و لأسقط في الحب , كي أرتقي عن الكراهية!
دعني أغضب على عيش الحياة
و أعاند القدر !
عَـلِّيّ أكون حية , و اهجر الموت!
 




بَــاقةLe bouquet
جاك بريفير

Que faites-vous là petite fille
Avec ces fleurs fraîchement coupées
Que faites-vous là jeune fille
Avec ces fleurs ces fleurs séchées
Que faites-vous là jolie femme
Avec ces fleurs qui se fanent
Que faites-vous là vieille femme
Avec ces fleurs qui meurent
J’attends le vainqueur.


- ماذا تفعلين يا صغيرتي , بهذه الأزهار النقية ؟
ماذا تفعلين يا فتاتي , بهذه الأزهار المجففة ؟
أخبريني سيدتي الجميلة .. مالذي تصنعيه بهذه الأزهار المتلاشية ؟
هلَّ أخبرتيني ماذا عساكِ فاعلة أيتها السيدة العجوز بهذه الأزهار المحتضرة ؟

- إني أنتظر !



ترجمتي المتواضعة .

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق